22 ноября 2019 г. в Институте Иностранной филологии ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В.И. Вернадского» преподавателями и студентами кафедры теории языка, литературы и социолингвистики доц. О. Н. Александровой, ст. преп. С. А. Лазариди, ст. преп. А. К. Георгиади и студентами греческого отделения был проведен литературный вечер, посвященный жизни и творчеству известного греческого писателя-коммуниста, поэта и переводчика Янниса Рицоса (греч. Γιάννης Ρίτσος, 1909-1990).
Свой первый поэтический сборник под названием «Трактор» («Τρακτέρ», 1934) Яннис Рицос писал под влиянием поэзии Владимира Маяковского, провозглашая необходимость борьбы за социальную справедливость. Приобщение поэта к народно-песенной стихии произошло в поэме «Эпитафия» («Επιτάφιος», 1936), ставшей этапом не только в творчестве Рицоса, но и во всей греческой революционной поэзии, т.к. на его стихи многие греческие композиторы стали создавать песни до сих пор популярные во всей Греции.
Всенародная любовь и признание, переводы его стихов на многие языки мира, провозглашение его почетным доктором литературы в университетах, как у себя на родине, так и за рубежом, а также – почетным гражданином чуть ли не во всех греческих городах, награждение его в 1954 году государственной премией Греции за поэтический сборник «Бодрствование», вручение ему 1 мая 1977 года международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» свидетельствуют о постоянном интересе к его творчеству во всем мире. В Греции до сих пор лучшими переводами стихов Владимира Маяковского, Александра Блока, Сергея Есенина, Алексея Толстого, Николаса Гильена, Назыма Хикмета, Аттилы Йожефа считаются переводы, сделанные Рицосом.
[ngg src=»galleries» ids=»149″ display=»basic_thumbnail» thumbnail_crop=»0″]