Преподаватель
кафедры иностранных языков № 4
Институт иностранной филологии
Образование
Полное высшее, филологическое
в 2008 г. окончила с отличием ТНУ им. В. И. Вернадского по специальности «Немецкий язык и литература», получила степень магистра и квалификацию «преподаватель немецкого и английского языков».
Сфера профессиональных интересов
- теория и практика перевода.
Преподаваемые дисциплины
- иностранный язык;
- иностранный язык профессионально ориентированный.
Общий стаж работы -10 лет.
Стаж работы по специальности — 10 лет.
Данные о повышении квалификации и профессиональной переподготовке
- ФГБОУ ВПО «Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина» «Учет языковых потребностей обучающихся в общении, воспитании и обучении, в том числе по восстановлению исторической справедливости и возрождения народов, подвергшихся незаконной депортации и политическим репрессиям по национальным и иным признакам»
Публикации в научных изданиях
N п/п |
Наименование учебных изданий и научных трудов |
Форма учебных изданий и научных трудов |
Выходные данные |
Объем |
Соавторы |
1. |
О проблеме полисемии аббревиатур в английском медицинском дискурсе (статья) |
печатная |
Культура народов Причерно-морья. Научный журнал. Симф.: Межвузов. Центр «Крым», 2009.-№173Т.2. |
218 с./4 с. |
|
2. |
Использование Интернет- ресурсов при переводе английской медицинской аббревиатуры |
печатная |
Особливості та проблеми викладання іноземної мови засобами Е-learning у сучасній системі вищої школи. Матеріали всеукраїнської науково-практичної конференції. Харків.: видав-во НФаУ, 2010.- серія«Наука». |
167с./ 5c. |
|
3. |
Актуальные проблемы перевода медицинских сокращений с английского языка на русский (статья) |
печатная |
Нова філологія. Збірник наукових праць. Запоріжжя:ЗНУ, 2010.- № 41. |
255 с./13 c. |
|
4. |
Тенденции перевода акронимов на укр. язык (тезисы доклада) |
печатная |
Материалы III международной научной конференции «Иностранная филология в XXI веке» Запорожье: ЗНУ, 2010. |
44с./ с. 20 |
|
5. |
Кодификация медицинской лексики (статья) |
печатная |
Мова і культура. Науковий журнал. Київ:видавничий Дім Дмитра Бураго, 2010.- Вип. 13.-Т.V |
456 с./ 6 c. |
|
6. |
Языковая норма и профессиональная лексика медицины |
печатная |
Материалы XIX международной научной конференции им. Проф. С. Бураго Киев: издат. Дом Д. Бураго, 2010 |
88 с./ с. 53 |
|
7. |
Методи передачи английских аббревиатур украинским языком |
печатная |
Нова філологія. Збірник наукових праць.Запоріжжя:ЗНУ, 2011.- № 44. |
249с./5 c. |
|
8. |
Проблемы перевода аббревиатур латинского происхождения |
печатная |
Материалы IV международной научной конференции «Иностранная филология в XXI веке» Запорожье: ЗНУ, 2011. |
51 с./ с. 10 |
|
9. |
Сравнительно-типологический анализ аббревиатур в английском и украинском профессиональных языках медицины |
печатная |
Науковий вісник Волинського націон. університету ім. Лесі Українки. |
205 с./5 c. |
|
10. |
Синтаксический тип сокращений медицинской терминологии в английском и украинском профессиональных языках медицины (тезисы доклада) |
печатная |
Материалы всеукраинской научной конференции памяти д. філол. н., профессора Квеселевича Д. И. Житомир: Житомир. гос. унив-т, 2010 г. |
53 с./ с. 48 |
|
11. |
Место аббревиатур в процессе номинации (на укр.яз., статья) |
печатная |
Мова і культура. Науковий журнал Київ:видавничий Дім Дмитра Бураго, 2011.- Вип. 14.-Т.VII |
472 c./4 c. |
|
12. |
Номинация и аббревиация (тезисы доклада) |
печатная |
Материалы XX международной научной конференции им. С. Бураго Киев: издат. Дом Д. Бураго, 2011 |
81 с. / с. 51 |
|
13. |
Практический английский для студентов-стоматологов: рабочая тетрадь |
печатная |
Симфер.: Crimea Print, 2015 |
96 с./ 48 c. |
Логвина С.А. |