Мартынюк Елена Борисовна

Старший преподаватель
кафедры теории и практики перевода
Институт иностранной филологии

Дата рождения — 19 апреля 1962 года.

Образование

1980-1985 г. — Симферопольский государственный университет им. М.В.Фрунзе, факультет романо-германской филологии.
Специальность  — «Филолог. Преподаватель. Переводчик. английский язык и литература».
Диплом с отличием.

1986-1989гг. — аспирантура Симферопольского государственного университета им.М.В. Фрунзе.
Специальность 10.02.19 — Теория языка.

Занимаемая должность

Старший преподаватель кафедры теории и практики перевода.

Сфера профессиональных интересов

  • теория и практика перевода;  
  • устный синхронный и последовательный перевод; 
  • социолингвистика.

Преподаваемые дисциплины

  • практический курс перевода с английского языка (бакалавриат);
  • академический курс перевода с английского языка (магистратура);
  • практический курс перевода второго иностранного языка (английский язык);
  • методика преподавания перевода и иностранного языка в Высшей школе;
  • основы технического и синхронного перевода (английский язык);
  • введение в профессиональную деятельность переводчика;
  • руководство практиками студентов кафедры теории и практики перевода, кураторство;
  • сравнительная фонетика английского и русского языков.

Опыт работы

1989г. — Симферопольский государственный университет им. М.В. Фрунзе, факультет романо-германской филологии, кафедра английской филологии, ассистент.

2000 — 2014 гг. — Таврический национальный университет им. В.И. Вернадского, факультет иностранной филологии, кафедра теории и практики перевода и социолингвистики, старший преподаватель.

С 2015 г. — Институт иностранной филологии Таврической Академии, кафедра теории и практики перевода, старший преподаватель.

С 2000г. по 2015г. — участвовала более чем в 90 международных конференциях, семинарах, тренингах, встречах и переговорах в качестве переводчика.

2008г. – награждена Благодарностью Представительства Президента Украины в Автономной Республике Крым.

Данные о повышении квалификации и профессиональной переподготовке

2000г. — стажировка в летней школе «Американознавство в Україні» при Киевском национальном университете им. Т.Шевченко.

2008г. – международная программа «Erasmus Mundus, External cooperation window», выиграла отборочный тур и прошла стажировку в Португалии, в университете Алгарве (март-апрель 2008г).

Июль 2015г. – участвовала в работе YIII Международной Школы перевода Союза переводчиков России, член Союза переводчиков России; председатель Крымского регионального отделения Союза переводчиков России.

Июль 2016г. — !Х Международная летняя школа перевода Союза переводчиков России. Севастополь, 11-15 июля 2016 г.

Общий стаж работы — 37 лет.

Стаж работы по специальности — 31 год.

Участие в конференциях

  • Международный научный конгресс «Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы». 28-30 апреля 2016г. г. Симферополь
  • Международная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация». 18-19 ноября 2015 г. Москва, МГУ им. М.В.Ломоносова
  • VII Международный научный конгресс исследователей мировой литературы и культуры «Мировая литература на перекрестье культур и цивилизаций». 8-12 сентября 2016 г. КФУ, Симферополь

Контактная информация

Российская Федерация, Республика Крым, 295007, г. Симферополь,
Таврическая Академия, Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского», факультет иностранной филологии, улица Ленина, 11.
Телефон: (0652) 25-30-84
Е-mail: lyali-pop@mail.ru

top

CFUV