Кислицына Наталья Николаевна

Заведующая кафедрой иностранных языков №1
доцент, кандидат филологических наук
Head of the Department of Foreign Languages № 1
 Associate Professor

Заведующая кафедрой иностранных языков № 1, доцент, кандидат филологических наук по специальности 10.02.17  – сравнительно-историческое и типологическое языкознание.
Associate Professor.

Институт иностранной филологии (с.п.) Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского

V. I. Vernadsky Crimean Federal University, Institute of Foreign Philology

The Department of Foreign Languages № 1

Phone: +7 (3652) 60-85-91
E-mail: nkislitsyn@rambler.ru

The Republic of Crimea. Russian Federation

Член Российской ассоциации лингвистов-когнитологов – Regional representative of the Russian Cognitive Linguists Association

Образование – высшее.

Окончила факультет романо-германской филологии Симферопольского государственного университета им. М. В. Фрунзе по специальности «Английский язык и литература» с присвоением квалификации «Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик».

Сфера научных и профессиональных интересов – Research and professional interests

Научная работа выполняется в рамках комплексной научной темы Института иностранной филологии  «Социальная и национальная вариативность языка и литературы, регистрационный номер 115121010053 – научный руководитель доктор филологических наук, профессор А. Д. Петренко и в соответствии с научным кластером кафедры иностранных языков № 1 «Сопоставительный и лингводидактический аспекты изучения языков профессиональной и непрофессиональной коммуникации».

Согласно указанному научному направлению Н. Н. Кислицына выступила в качестве научного руководителя следующих аспирантов и соискателей:

— старший преподаватель кафедры иностранных языков № 1 Новикова Е. А. «Лингвокогнитивный анализ жанров спортивного дискурса (на материале английского языка)». Диссертация на соискание ученой степени канд. филол. наук по специальности 10.02.19 – теория языка.  Защита состоялась 26 июня 2019 г.  в ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет», Ростов-на-Дону. Ученая степень присуждена.

— старший преподаватель кафедры иностранных языков № 1 Цебровская Т. А.  «Структурно-семантические и этнолингвистические характеристики дерогативно маркированных этнонимов современного английского языка». Диссертация на соискание ученой степени канд. филол. наук по специальности 10.02.04 – германские языки.  Защита состоялась 22.12.2016 г.  в ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет», Ростов-на-Дону. Ученая степень присуждена.

Research Interests

As a staff member of the Institute of Foreign Philology of V. I. Vernadsky Crimean Federal University and the Head of the Department of Foreign Languages № 1 I am responsible for teaching ESP to graduate students majoring in the field of natural sciences. Prior to that experience I was responsible for giving lectures on Comparative Lexicology and Comparative Stylistics (English and Russian Languages) as well as Special Lexicology and Stylistics (English Language).

My research mainly is carried out in the fields of Cognitive Linguistics, Semiotics, Psycholinguistics, Cultural Studies and Discourse. Such interdisciplinarity is conditioned on my deep interest in phenomena related to word meaning in general and connotation in particular.

I’m interested in the way connotative meaning is represented in the dictionaries and in oral or written texts (in statics and dynamics). I approach connotative meaning from contrastive and cognitive viewpoints. That is I compare data pertinent to connotation in different languages and study how the knowledge of the world affects the word meaning (connotative and denotative).

As connotation is directly connected with associations, emotiveness and expressiveness, images and stereotypes these fields are also of great concern to me. I also take an active interest in the process of transferring the connotative meaning of the source language units into target language units as connotation is a culturally influenced phenomenon.

Current Projects in Preparation for Publication

Cognitive Foundation of Connotation (Когнитивные основы коннотации).

Образование – Education

Doctor of Philosophy in Linguistics, Kiev National Linguistic University, 2002.

Dissertation “Adjectives of General Evaluation as a Fragment of the Linguistic Picture of the World”.

Specialist in Linguistics, Simferopol State University (later renamed into Taurida National V.I.Vernadsky University), 1991.

Majoring in Comparative Lexicology, Comparative Stylistics, Translation Studies and Cognitive Linguistics.

Опыт работы – Employment

Стаж работы по специальности – Work experience in the field: 22 года/years

2013 – present –V.I. Vernadsky Crimean Federal University, Institute of Foreign Philology,

            Head of the Department of Foreign Languages № 1.

2005– 2013 –  Taurida National V.I. Vernadsky University [TNU], The Department of Theory

              and Practice of Translation, Lecturer in Comparative Lexicology and Comparative

            Stylistics

2004– 2016Crimean Engineering and Pedagogical University [CEPU]

            Invited Lecturer in Lexicology of English Language, Basics of Sociolinguistics

1997- 2005 – Taurida Ecological Institute.  Head of the English Language Department (2002-5);

            Instructor in English Language (1997-2002)

Повышение квалификацииTraining

  • Удостоверение о повышении квалификации по дополнительной профессиональной программе «Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования», гуманитарно-педагогической академии (филиал) ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет им. В. И. Вернадского», г. Ялта, 2019 г. (72 часа);
  • Удостоверение о повышении квалификации 812408442264, регистрационный номер 25-01-35/368/пк от 30. 08. 2019 г. по дополнительной профессиональной программе «Актуальные проблемы когнитивной лингвистики», ФГАОУ ВО «Севастопольский государственный университет, г. Севастополь, (72 часа);
  • Удостоверение о повышении квалификации 180000335348, регистрационный номер ПК 198-18 от 21.05 2018 г. «Современная научная парадигма в филологии и педагогике: язык, литература, методология», Северо-Осетинский государственный университет имени Коста Левановича Хетагурова, г. Владикавказ, (78 часов);
  • Сертификат о повышении квалификации в рамках ФЦП «Культура России» в рамках VI Международного симпозиума по актуальным проблемам перевода художественной литературы стран СНГ, Балтии, Грузии и ШОС и XII Международного форума «Диалог языков и культур СНГ и ШОС в 21 веке», ФГБОУ ВПО МГЛУ, г. Алушта, 2016 г., (72 часа);
  • Удостоверение о повышении квалификации ААА000214677, регистрационный номер ШБиМК/К-493 от 25.04.2015г. «Новое в исследовании языка и методике его преподавания» МГИМО (У) МИД России, г. Москва, (30 ак.ч.);
  • Сертификат о повышении квалификации в рамках ФЦП «Культура России» в рамках V Международного симпозиума по актуальным проблемам перевода художественной литературы стран СНГ, Балтии, Грузии и ШОС, ФГБОУ ВПО МГЛУ, г. Алушта, 2015 г.(72 часа);
  • Удостоверение о повышении квалификации № ПК 15/25 3078 от 22.12.2014 г. «Структура ФГОС ВО и особенности реализации образовательных программ» ФГБОУ ВПО «БГТУ им. В.Г. Шухова», г. Белгород, (16 часов).

Награждения – Awards

Почетная грамота ректората ФГАОУ ВО «Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского» за добросовестный труд, высокий профессионализм, значительный вклад в подготовку и воспитание квалифицированных специалистов и в связи с годовщиной основания первого университета в Крыму (12 октября 2017).

Почетная грамота ректората Таврического национального университета им. В. И. Вернадского за добросовестный труд в деле подготовки квалифицированных специалистов, высокое педагогическое мастерство, весомый вклад в развитие науки и образования и в связи с 70-летием факультета иностранной филологии ТНУ им. Вернадского (27 ноября 2014).

Почетная грамота  от профсоюзного комитета сотрудников Таврического национального университета за профессионализм в работе, добросовестный труд, защиту социальных интересов сотрудников и активный вклад в развитие кафедры (6 марта 2014 г.).

Автором опубликовано более 80 печатных трудов, среди которых:

Recent Publications

Реализация коннотационного потенциала метафоры при создании образа женщины-политика (на материале англоязычных СМИ) // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2020. В печати. Scopus.

Корпусный подход к изучению мультимодальности блог-дискурса психологической тематики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2020. В печати. Scopus.

Culture Restrictions as a Trigger to the Society Development: History and Modernity. INTERNATIONAL JOURNAL OF ECONOMICS AND BUSINESS ADMINISTRATION 
ISSN: 2241-4754 Volume VII Special Issue 1, 261-269. 2019. Scopus.

Интегративная методика исследования коннотативного значения слова // Вестник Челябинского государственного университета. 2019. № 6 (428). Филологические науки. Вып. 117. С. 77–86. ВАК.

Лингвокогнитивные особенности кинодискурса (на материале англоязычных диалогов подростков) // Вестник Кемеровского государственного университета. 2019. Т. 21. № 2. С. 513–520. DOI: https://doi.org/10.21603/2078-8975-2019-21-2-513-520. ВАК.

Композиционные, стилистические и лексические особенности интернет коммуникации (на материале англоязычных блогов профессиональной направленности) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2019. Том 12. Выпуск 6. C. 368-373. ВАК.

Стилистические приемы как инструмент когнитивного моделирования сознания // Балтийский гуманитарный журнал. 2019. Т. 8. № 1(26). С. 82-85. ВАК.

Коннотация как коммуникативная  лакуна // Современная  коммуникативистика, 2019. Т. 8. № 1. С. 31-35. ВАК.

Лингвокогнитивные параметры эмоционального интеллекта // Вестник Пятигорского государственного университета»,  2018. № 3, С. 198-201.  ВАК.


КОНТЕКСТУАЛИЗАЦИЯ И ДЕКОНТЕКСТУАЛИЗАЦИЯ КАК СПОСОБЫ АКТИВАЦИИ КОННОТАТИВНОГО ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА

Кислицына Н.Н. Балтийский гуманитарный журнал. 2018. Т. 7. № 4 (25). С. 63-66. ВАК.

Лексико-стилистический инструментарий моделирования образа государства // Политическая лингвистика, 2018. № 6 (72). – С. 60-64. ВАК.

Коннотация в свете гипотезы об «энергейтичности» языка // Вестник Тверского государственного университета // Серия: Филология. № 4, 2018. С. 155-160. ВАК.

Когнитивные основы изучения коннотативного значения слова, текста и дискурса // Когнитивные исследования языка. Cognitio и Communicatio в современном глобальном мире: материалы VIII Международного конгресса по когнитивной лингвистике. 10-12 октября 2018 г. / Отв. ред. вып. Л.А. Манерко. – М.: МГУ имени М.В. Ломоносова; Неолит, 2018. – с. 515-519. ВАК.

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ КОННОТАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ЭКСПРЕССИВНО-ОЦЕНОЧНЫХ МЕТАФОР В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ
Кислицына Н.Н., Мельниченко Т.В. Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 3-1 (81). С. 108-111. ВАК.

О коннотации в свете концепции речевых жанров // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2018. № 1 (29). С. 121-128. ВАК.

 Современные тенденции формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов неязыковых факультетов (естественнонаучные специальности). – Монография. – Симферополь: Антиква, 2017. – Сс.11-34.

Симбиоз языка и культуры: антрополингвистический, этно- и социолингвистический аспекты // Вестник МГПУ Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование». –  № 4 (28) . –  2017. – С. 56-63. ВАК.

Спортивный дискурс в системе институциональных видов дискурса // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Гл. редактор: доктор филологических наук, профессор Т. Ю. Тамерьян. –Владикавказ, ФГБОУ ВО «Северо-Осетинский государственный университет имени К. Л. Хетагурова», – № 2 (26) 2017. – С. 28-35. ВАК.

Феномен коннотативной асимметрии: теоретический аспект.Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы : материалы II Международного научного конгресса, Симферополь, 3 – 28 апреля 2017 г. / ред. Е.В. Полховская. – Симферополь : ИТ «АРИАЛ», 2017. – С. 280-285.

Connotative Word Meaning as the Result of Metaphorical Reconsiderarion. — 3-rd International Symposium on Figurative Thought and Meaning. April 26-28, 2017. –Faculty of Humanities and Social Sciences University of Osijek. – 56 p. Croatia. Abstract on: http://www.ffos.unios.hr/anglistics/FTL3/FTL3Programme_2017_04_23.pdf

Значимость ключевых слов в аспекте изучения дискурса. — Переводческий дискурс: междисциплинарный подход: материалы I всероссийской научно-практической конференции, Симферополь, 27–29 апреля 2017 г. / гл. ред. М. В. Норец. – Симферополь: ИТ АРИАЛ, 2017. – С. 186-190.

 Практикум по переводу на английский язык текстов профессиональной направленности (направление подготовки «География»)  — Учебно-методическое пособие — ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского». – Симферополь: [б. и.], 2016. – 132 с.

Учебно-методическое пособие по переводоведению для подготовки к выпускному экзамену квалификационного уровня «бакалавр», направление подготовки 45.04.01 «Филология», профиль «Английский язык и литература». — ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского». – Симферополь: [б. и.], 2016. – 95 с.  (Лукинова М.Ю., Мартынюк Е.Б.).

О некоторых аспектах изучения туристического дискурса  Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского Филологические науки. Том 2 (68). № 2. Ч. 1. 2016 г. С. 90–97. ВАК.

Коннотативное значение слова как дифференциальный компонент национальных языковых картин мира.Сборник статей по материалам 8-й научно-методической конференции «Англистика 21 века». Санкт-Петербург: УОО, 2016. – с.153-158.

Коннотация в свете общей теории дискурса. – Известия Волгоградского государственного педагогического Университета, 2016. – № 5 (109). – С.85-89. ВАК.

Асимметрия реализации коннотативного потенциала лексем-эквивалентов английского и русского языков. — Известия Южного федерального Университета. Филологические науки. – Ростов-на-Дону. – № 2. – 2016. – С.233-240. ВАК.

Кросс-культурная значимость лингвистической коннотации. – Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике его преподавания: Материалы. Второй международной научно-практической конференции  (Москва, 24 – 25 апреля 2015 г.). Т.1 / отв. ред. Д.А. Крячков; Моск.гос.ин-т междунар. отношений (ун-т) М-ва иностр. дел Рос. Федерации – М.:МГИМО-Университет, 2015. – 688,[1]с. – с.588-594.

К вопросу о необходимости разработки контрастивной коннотологии. — Южно-российские научные чтения. Язык как система и деятельность – 5. Материалы Международной научной конференции, посвященной 100-летию Южного федерального университета и 90-летию со дня рождения проф. Ю.А. Гвоздарева. Ростов-на Дону: Издательство ЮФУ, 2015. – 111-113 с.

Корреляция коннотативного значения слова и смежных лингвистических понятий. – Язык. Культура. Перевод. Коммуникация: Сборник научных трудов / Научный редактор В. З. Демьянков. – М. : ТЕЗАУРУС, 2015. – с. 507-512.

Функционирование термина коннотация в специализированных текстах.– Світова література на перехресті культур і цівілізацій. Збірник наукових праць. Вип. 7. Частина II. – Сімферополь: Кримський Архів, 2013. – 132-144.

The Conception of the Linguistic personality in Translation (Концепция языковой личности в переводоведении) – Світова література на перехресті культур і цівілізацій. Збірник наукових праць. Вип. 4. – Сімферополь: Кримський Архів, 2012. – С. 146-152.

Семантико-когнитивный анализ концепта «работа» (на материале английского, французского, украинского и русского языков) /Н.Н. Кислицына, Т.М. Норец. – Studia Linguistica. Збірник наукових праць. Київ, ВПЦ «Київський університет». – 2012. Вип. 6. Частина 2. – Сс. 98-106.

Внутренняя форма слов со значением ‘память’ (на материале английского, французского, украинского и русского языков)  – Studia Germanica et Romanica. – Донецк. – 2011. – Т. 8, № 2 (23). – С.  65-72.

О месте коннотативного значения в семантической структуре слова. –  Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». – Т. 24 (63). – № 4. – Ч.2. – 2011. – С. 129-137.

Автор является активным членом организационного комитета следующих конференцийThe author is an active member of the organizing committee of the following conferences:

Международный научный конгресс «Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы». Институт иностранной филологии Таврической академии ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского», г. Симферополь. 2016-2019 гг.

Международная междисциплинарная научная конференция «Конвергентные технологии XXI: вариативность, комбинаторика, коммуникация», КФУ им. В.И. Вернадского, г. Симферополь. 2016-2019 гг.

Автор регулярно принимает участие в ряде отечественных и зарубежных международных научных и научно-методических конференциях, среди которых:

BASEES International Conferense. 2014, 2019. Cambridge. Great Britain. http://www.suzy-howes.co.uk/basees/programme.pdf

Polish Cognitive Linguistics Association Conference 2019. Cognitive Linguistics in the Year 2019. September 26-28, 2019. University of Bialystok. Poland. http://ptjk2019.uwb.edu.pl/?page_id=351

VII Международная конференция по компьютерной обработке тюркских языков «Turklang 2019». Crimea. 3-5 октября 2019. г. Симферополь.

Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием: «Переводческий дискурс: междисциплинарный подход». Институт иностранной филологии Таврической академии ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского», г. Симферополь. 2017, 2019.

Международный конгресс по когнитивной лингвистике. 10-12 октября 2018 г. / Отв. ред. вып. Л.А. Манерко. – М.: МГУ имени М.В. Ломоносова.

International Symposium on Figurative Thought and Meaning. April 26-28, 2017. Faculty of Humanities and Social Sciences University of Osijek. Croatia.

Slavic Cognitive Linguistics Conference. 12–14 October 2017. – St. Petersburg: Institute for Linguistic Studies,

Научная конференция профессорско-преподавательского состава, аспирантов, студентов и молодых ученых «ДНИ НАУКИ КФУ им. В.И. ВЕРНАДСКОГО», ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В.И. Вернадского». Симферополь. 2017-19 гг.

Международная конференция «Диалог культур. Культура диалога: в поисках передовых социогуманитарных практик». г. Москва. МГПУ. 2016 г.

Всероссийская межвузовская научно-методическая конференция «Англистика XXI века», СПбГУ, г. Санкт-Петербург. 2016 г.

Международная междисциплинарная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод. Коммуникация». Г. Москва, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, факультет иностранных языков и регионоведения. 2015 г.

Международная научно-практическая конференция «Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике его преподавания», МГИМО (У) МИД России, г. Москва, 24 – 25 апреля 2015 г.

International Conference: Language, Individual & Society. Bulgaria. 2012 г. https://www.scientific-publications.net/en/open-access-journals/language-individual-and-society/

Международный украинский конгресс исследователей зарубежной литературы и культуры «Мировая литература на перекрёстке культур и цивилизаций. 2012-2013 гг.

top

CFUV